秋千索 渌水亭春望(1 / 2)
按此调《谱》、《律》不载,或亦自度曲。一本作《拨香灰》。
药阑携手销魂侣①,争不记看承人处②。除向东风诉此情,奈竟日春无语③。
悠扬扑尽风前絮,又百五韶光难住④。满地梨花似去年,却多了廉纤雨⑤。
【注解】
①药阑:即药栏,芍药之栏,亦泛指花栏。南朝梁庾肩吾《和竹斋》:“向岭分花径,随阶转药栏。”携手:牵手。销魂:形容悲伤或快乐到了极点,若魂晦离散躯壳,也作“消魂”。
②争:怎,如何。看承:对待,看待,宋黄庭坚《归田乐引》词:“看承幸厮勾,又是尊前眉峰皱。”
③奈:无奈、怎奈。竟日:整日。
④百五:寒食日。在冬至后的一百零五天,故名。韶光:美好的时光,多用于指春光。
↑返回顶部↑