第三十八章:莫再负人送达】(1 / 2)

加入书签

可能会有争议,不过我喜欢这样的月芷。她本就是墨家侠客,女侠,敢爱,同样敢恨。】

仪仗浩荡,锣鼓声天。扶苏骑在一匹高头大马上,对着身旁看热闹的市民不住拱手。每每看向一处,便是声势浩大的欢呼。数个身材魁梧的力士抬着大轿,轿后锣鼓齐鸣,乐队跟随。仪仗开道左右。

“公子大婚,大吉大利。百年好合啊!”

“扶苏公子,新婚吉祥。”

……两旁市民或自觉或不自觉都被身旁这喜气的气氛感染,呼喝起来。扶苏听在耳中,欣喜万分。拱手的次数越加频繁,直至手都有些酸乏。

一路行驰,到了通武侯府。此时侯府面前宽广的广场上已经被人山人海,或婚礼人员,或看热闹的市民。拥堵的广场被两排雄壮的侍卫挡开一条道路。

往左右的百姓一拱手,扶苏提声道:“劳烦诸位,莫要阻路,今日扶苏大喜,谢过诸位好意。”说完朝着伏承点点头。

一捧铜钱飞天伏承领着一群汉子大喊:“公子大婚,喜钱喽。”

“公子大婚,喜钱喽。”

九辆大车,拉着九车铜钱一路泼洒。数十个力士抬着铜钱箱子,分喜钱,果真当得普天同庆。

驶入通武侯府门口,下马入内。参拜姚老夫人,王贲夫妇,大兄王离以及一大堆王氏宗亲男男女女老老少少。在一大群爷们坏笑的目光下,以及一大堆大妈大量的目光下。扶苏一一拜过,掩面而走。

王芙坐于镜前梳妆打扮,眉目如画,美若天成。

至于婚服,则着与真混同梳编的装饰假。婚服形制与男子同,惟服色有别,上衣下裳均为黑色,取“专一”之意。蔽膝、鞋履、大带随裳色,亦为黑色。另外从阴阳五行思想考虑,由于黑色属阴,故而在裳下缘红色边,以注入阳气而致平衡。

一旁谢氏拿着一副锦帛图,对着上面两个纠缠一起的人影,一一讲解。讲得是王芙是霞飞双颊,五指紧绞,既是羞怯又是好奇。

拉着王芙,引入轿内。谢夫人好一阵对扶苏提点,弄得扶苏点头不已。

拜别通武侯府,扶苏和王芙并肩回一望,扶苏直感觉好似如梦中一般。对王芙道:“真感觉好似梦中一般,竟能真的娶了芙儿。这一生,算不得遗憾了。”

扶苏捏着王芙有若无骨的手,感慨一声,忽而觉得王芙的手有些冰冷。仔细一看,王芙美若天成的脸上早已两行清泪落下。

扶苏轻轻擦去,轻声道:“翌日还要回来的。今日过后,我们便有新家了,你和我的家。”

王芙有些哽咽地点点头,入轿。

司仪一声大喊:“起轿!”

锣鼓声起,扶苏翻身上马,回府。

“临淄齐氏商行贺礼:东珠九颗,海东青一只。金玉饰若干。”披带华服,身为扶苏府总管的理今日显得格外兴奋。扯着嗓子高声唱名,一边说着,一边吩咐下人婢子将客人带入厅堂。侍奉茶水。

“蒙毅将军贺礼:越国宝剑两柄,汗血宝马一匹。珍宝饰若干!”理一念完,赶紧将手头唱名的伙计交给手下,走到蒙毅身前。

“将军请,公子正在厅堂,稍待便来。”说完,心中有些小小激动。蒙毅蒙恬两兄弟可是帝国数得着的猛人啊。

果不然,着爵弁服的扶苏便亲自来迎,道:“蒙将军何必多礼,能来参加小子这婚礼已经令小子倍感荣幸。这么多厚礼,可真教人见外不是?”

扶苏一句话便拉近了与蒙毅的关系,蒙毅面上笑意浮现:“公子大婚,蒙毅岂敢不来?区区礼物而已。且不提,今日顶与你饮个痛快。”

扶苏应下:“好说好说。还请将军入内……”迎过蒙毅。其余又有几个重量级的人物登场。

一身玄色的扶苏心中有些奇怪地看了看身上的衣服,东摸摸西摸摸,显得激动又紧张。古代电视剧上喜服都是红色的,眼下自己竟然穿了一身玄色。戴爵弁形似无毓之冕;上衣玄色(青黑)象征天,下裳纁色(浅红)象征地,有黑色缘边,喻阴阳调和。蔽膝随裳,棕红色。大带黑色。鞋履为赤舃,即红色复底鞋。虽说怪异,不过……很帅气!

扶苏心中畅快,又有任务来了。好在许谨和周校齐齐上阵,当起了扶苏的长辈,为扶苏迎接宾客,分了一部分压力。而始皇则是坐在庭院深处,一个人优哉游哉和几个亲信说话。另一个庭院则是几个嫔妃和来访的贵妇人说说聊聊。

眼下车水马龙的门口又进来一拨人。

国尉尉缭子含笑领着几个仆从带着两个大箱子进入扶苏府邸。扶苏一眼看到,隔着不近就拱手道:“国尉远道而来,多谢多谢。”

尉缭子含笑回应:“缭贺公子大婚,百年好合。区区薄礼,不成敬意。”

扶苏一阵谦逊,迎着尉缭子入内。紧接着,丞相李斯、御史大夫冯劫、治粟内史韩尝、北地郡太守宪、御史史禄、诸多朝廷高官要人纷纷入内。

远一些的,任嚣,章邯,上官牟,赵佗也纷纷准备厚礼祝贺。

日暮将近,宾客满堂。酒席预备,扶苏的婚礼正式开始。男方家属和女方主要家属都已经来齐。男方而言,数十个皇子皇女统统来齐。就连一脸阴沉的胡亥也强作出笑容,藏在偏处。

在侍者和赞者的陪伴下,扶苏和王芙缓缓步入厅堂。此时白苍苍的右丞相冯去疾举起蜀锦制成的诗经念道:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。兴也。桃,木名、华红,实可食。夭夭,少好之貌。灼灼,华之盛也。木少则华盛。之子,是子也。此指嫁者而言。妇人谓嫁曰归。周礼,仲春令会男女。然则桃之有华,正婚姻之时也。宜者,和顺之意。室,谓夫妇所居。家,谓一门之内。文王之化,自家而国,男女以正,婚姻以时。故诗人因所见以起兴,而叹其女子之贤,知其必有以宜其室家也。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。兴也。蕡,实之盛也。家室,犹室家也。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。兴也。蓁蓁,叶之盛也。家人,一家之人也。”

长长一段《诗经?周南?桃夭》,冯去疾抑扬顿挫读出来,铿锵有力。整个大厅肃穆安静,就连坐在正中的始皇也有些入迷。

↑返回顶部↑

书页/目录