第372节 主人行拜礼后接过酒爵(1 / 2)

加入书签

主人清洗酒爵,登上正堂斟酒,在东阶上献给众多兄弟。兄弟中的长者登上正堂,向主人行拜礼后接过酒爵。主人立在兄弟之长的右边答拜。兄弟之长坐下祭酒,又起立饮酒,但不为饮尽爵中的酒而行拜礼。主人按照这样的礼一一给众兄弟献酒。众兄弟都接受酒爵,众多兄弟的位置在洗器的东边,面朝西,把北作为首位。

众多兄弟每个人都登上正堂接受酒爵,他们的俎、豆、笾都设置在各自的位置上。长兄弟的俎中所盛载的是:后肢1截,肋骨1块,肤肉1块。中兄弟俎上的牲体按照尊卑长幼的不同而盛载。

主人清洗酒爵,斟酒后在房中献给姑姊妹和宗子的正妻。姑姊妹和宗子的正妻面朝南,行拜礼后接过酒爵,主人面朝南,站在姑姊妹和宗子的正妻右侧答拜。姑姊妹和宗子的正妻坐下祭酒,但也不为饮尽爵中的酒而行拜礼。主人按照这样敬完所有的姑姊妹和宗子的正妻,姑姊妹和宗子的正妻都接受酒爵,而且他们各自的位置上也都设置俎、豆等。

主人走下正堂,清洗酒器爵,登上正堂在东阶上献给家臣。家臣在堂下向主人行拜,然后登上正堂接过酒爵,主人向家臣的长者答拜。家臣走下正堂,坐下祭酒,又站起来饮酒,但也不为喝尽爵的酒而行拜礼。

主人按照这个礼敬完众多的家臣,众多家臣都接受酒爵。宰夫帮助主人斟酒。主人不向众多家臣答拜。众多家臣的位置在众兄弟位置的南边,也是把北作为首位,并且也都设置有各自的俎、豆等。主人献礼完毕,来到东厢房的席位上就位。

尸端拿着上宾所献的酒爵。司士呈献浸在鱼汁中的鱼,竖着拿着俎登上正堂。尸拿着俎上鱼腹部的大肉行祭祀,又祭酒,饮尽酒爵中的酒。司士竖着将盛鱼的俎放在盛羊的俎的南边,并将鱼横放在盛羊的俎上面,装载完毕,又竖着拿着空俎走下正堂。尸放下酒爵向上宾行拜礼。上宾面朝北答拜,接过空爵,斟酒后献给侑者。

侑者向上宾行拜礼后接过酒爵,上宾面朝北答拜。司马献上浸在鱼汁中的鱼1条,其中的礼仪和献尸的礼仪相同。侑者饮尽酒爵中的酒。主人向上宾行拜,上宾答拜,接过空爵,斟酒后又献给主人。主人向上宾行拜礼后接过酒爵,上宾站在东楹柱的东边,面朝北答拜。司士呈献浸在鱼汁中的鱼1条,其中的礼仪和献尸的礼仪相同。

↑返回顶部↑

书页/目录