第四十五章 诗文收集者(1 / 2)

加入书签

关于“文成青田”四个字,我并看不出有什么不妥的,说不定刘伯温背后另有高人,作诗者可能是故意在这里立碑,为了向后人说明,刘伯温是受益于他。

可是燕秋的表情显然不是这么简单,看着好像有惊天的大事发生了一样。

我为了掩饰自己的一无所知,不想在燕秋面前太小白了,只用一只手扶着下巴,不停的重复:“文成青田,文成青田。”

果然不出所料,姜柔笑得傻傻的去问燕秋:“燕秋姐,文成青田是什么意思呀?是不是说,这些诗是在一片农田里创作的呀?”和我想的一样。

燕秋声音有些颤抖:“这是刘伯温的真迹。”

我没听明白,伸过耳朵示意她再说一遍。

燕秋瞪着眼睛说:“这是刘伯温自己刻的,刘伯温的真迹。”

鸡皮疙瘩瞬间布满了我的全身,难道这个怪地方是刘伯温的手笔?

细想一下,建造者的智商真的不低,我惊恐的说道:“不会吧?刘伯温是明朝人,你可要知道,我们现在是在蒙古啊,那个时代蒙古还是匈奴呢吧?他跑这来干什么?北京不够他折腾的么?”

燕秋白了我一眼,无奈的说道:“真是不学无术,明朝这里是鞑靼(dádá)民族,哪有匈奴的事?匈奴在东汉时期就已经分裂、瓦解不存在了。”

“别管是啥,肯定不是明朝的统治范围,别说刘伯温能安全到达这里,关键他的动机是什么呀?有记录他被人俘虏修建地宫的么?”我跟燕秋辩论起来。

燕秋指着我的衣服说:“你这条三叶草运动裤哪个国家的?”

我不知道她要说什么,随口回答:“德国。”

燕秋又问:“你在哪买的?”

我还是随意回答:“买的时候我们一起去的呀,你还不知道么?”刚说完,我就好像明白了什么。

我迅速静下心来,暗自揣摩,德国的衣服中国可以买到,那明代名人的手笔,也同样可以运到蒙古来,也就是说刘伯温雕刻石碑的时候可能在北京,是被人运到蒙古的?

我马上问燕秋:“你的意思是不是说,这是刘伯温的手笔,是有人从北京运到这里来的,墓主人是刘伯温的粉丝?”

燕秋先纠正了我说:“不是北京,1368年朱元璋称帝,明朝先定的京都是南京,开封是当时的陪都。可是在1369年,朱元璋改变主意,把自己的家乡凤阳作为中都。到了1375年,他才正式认定南京为首都,刘伯温也是这一年去世的,定都南京肯定是刘伯温的临终遗言。直到1421年,篡位黄帝朱棣(dì)才正式迁都北京,南京被改为留都。所以刘伯温刻碑至少也是在南京或者凤阳,肯定不会是北京。”

看我听得入神,燕秋继续说:“不管这里的墓主是不是崇拜他,但至少这是刘伯温的亲笔,你看落款的文成青田,我上大二的时候就研究过明史,刘伯温自然也是我的研究偏好,他死后得到的谥号是文成,后人称他文成公,但是刘伯温这个人有占卜的爱好,这个文成谥号,很有可能是来自他的遗言。他的家乡在青田县,所以也称自己刘青田。按照这样判断,文成青田其实是他给自己起的代号,在他不愿意让人知道碑文是出自自己的手时,才会用这么隐晦的名字。若是出自他人,肯定会用刘基或者刘伯温的落款,这种先例也是有的,像是现在的笔名、网名,达到不愿透露真名的效果。”

听了燕秋的分析,我心悦诚服,毕竟她才是最专业的,所以我也没必要去反驳。

我思考的重点还是在墓主的身份上,于是跑到旁边去看其他的石碑,直到看了第二块石碑的时候,我才终于真正的体会到,胖哥所说的看不懂是什么意思。

旁边连着好几块石碑都是外文的,说不清楚倒底是西班牙文还是德文、法文、俄文,看起来更像古体的字母拼写的文字,从碑文的排列格式来看,那些好像都是外文诗,别说翻译困难,即使翻译出来了,诗这种文体的含义也很难理解。

我有一个粗略的设想,或许这个墓主人是个文艺范,专门喜欢收集名人的诗文,将那些诗文以石碑的形式保存在自己的坟墓里,这种可能性是最大的。

↑返回顶部↑

书页/目录