第三卷 浴火王朝 第一百一十九章 哈丁山(1 / 2)
盖伊站在窗前亲切的看着妻子和两个女儿在花园里奔跑嬉戏着,这个时候的他看上去丝毫找不到一点国王的架势,脸上露出更多的是一个和蔼的父亲和亲切的丈夫幸福的表情。
一阵刻意放低的脚步声从他身后传来,直到离他很近的地方才停顿下来。
“陛下,征召令已经向王国各地发布出去,而且据说已经有人开始动身向耶路撒冷来了。”克里福特轻声向国王报告着,对于这位越来越有气势的国王,他的敬畏也越见增加。不知道什么时候开始,这位过去一直被人诟病为靠一张漂亮脸蛋爬上王位的法国穷小子已经成为了耶路撒冷公认的国王和领袖,即使是平时并不把他放在眼里的那些骑士团的显贵们,在见到他的时候也要向他低头致敬,现在的耶路撒冷已经开始真正接受他是一位国王这个事实了。
“那是谁?告诉我他的名字,我会好好的奖赏他,”盖伊有些激动的询问着这个给他张脸的贵族名字“这个人是那些贵族的榜样,他对国王的忠诚会得到应有的报答。”
“一个叫德罗加的小贵族,我想他是想用这种行为向国王效忠。”克里福特走到盖伊身边和他一起看着花园里的那母女三人“会有更多的人加入进来,不过开始是些小贵当成效忠的机会,然后就是大贵族和那些骑士团,我相信他们会最终向你低头的,陛下。”
“我也相信很快你就可以如愿以偿的成为考雷托尔伯爵。”盖伊笑吟吟的向给自己带来好消息的传令官许诺着“即使那个小女孩躲到了修道院里,我依然能让你成为她的丈夫,要知道按照她的年龄,她还需要一个监护人,而能成为埃德萨女伯爵监护人的只有国王。然后我会用国王和监护人的双重身份促使你成为她地丈夫,这个我可以向你保排。”眼神始终不离西比拉背影的克里福特淡然的回答着国王的话“只是如果那个祈祷者教团如果依然在考雷托尔,势必会让您的决定受到一些妨碍,那些离开耶路撒冷的人就如同贡布雷子爵的猎犬一样忠实于他。”
“这个你尽管放心,我已经做了安排。”盖伊声音里透出难掩的憎恨“那些不识时务的小贵族和农夫会知道违反国王地意志将要付出什么样的代价。”
一条被常见来往的车马压出深深沟壑的道路横卧在伦格的面前,不过这条以往热闹繁忙的商路现在却显得一片萧条,几只乌鸦在远处一具已经被掏空的骆驼的骨骸中间跳动飞舞着,发出令人烦躁的呱呱叫声。空旷道路地尽头,一座被风沙掩盖住的山峰隐约出现,山势在常年的风沙侵蚀下呈现出一种浑圆般的起伏,几朵白云随风飘来。在那片山坳间投射下一块块巨大的阴影。
干燥的土地上扬起的尘土随着狂风在地上带起一片片的烟尘,即使是在这样的季节里也难以忍耐的干渴让行进地队伍沉浸在一片透着低沉的疲惫之中。
“这地方就像个地狱。”一个骑兵随口说着,可他立刻被四周地人一阵呵斥,他们逼着他亲吻十字架和祈求上帝的宽恕,可即使如此他们还是谨慎的看着四周,似乎生怕这随便的一句话真的把某个魔鬼从地狱里召唤出来。
“这地方真可怕。”看着在路上不时出现地那些已经化成森森白骨或是干尸的动物遗骸,阿历克斯畏惧地看着前面的伦格“大人,这地方真地是通向考雷托尔的道路吗?”
“那你以为会通向哪儿。地狱吗?”法尔哥尼不满地瞪了一眼木匠地儿子“即使是通向地狱。那也应该是你地归宿。”
“闭嘴!”伦格低声呵斥着正象疯狗似地到处咬人地剥尸者。自从决定按照瑞恩希安所说地向考雷托尔进发以来。法尔哥尼就一路上不停地发着牢骚。他有时嫌阿历克斯传话地速度慢了。有时候指责胡斯鬼。也有时候他会无缘无故地向某个骑兵发火。只因为挡了他地道路。
这一切让伦格清楚地意识到他所针对地恰恰就是自己。这让他有些烦恼。不过对于这个外表莽撞却有着自己想法地壮汉。伦格还是决定对他容忍一些。
“如果你认为自己可以提出意见那么我会很仔细地倾听。”伦格在支开其他人之后低声询问着“不过如果你不能说出为什么要这样。那就要老实地听从我地命令。否则你只能离开我地队伍。”
“大人。我不明白为什么我们不去耶路撒冷。即使那个盖伊让人讨厌。可是做为基督徒我们都有义务守护上帝地荣光和圣地地信仰。”法尔哥尼压抑地情绪终于迸发出来。他毫不掩饰地提出自己地疑问。不过即使这样他也尽量保持着应有地恭敬。
“如果我们现在去耶路撒冷。就势必要和他们一起去和撒拉丁进行野战。可这正是撒拉丁需要地。”伦格看着不远处地一辆毁坏地马车。因为队伍地经过。从马车地缝隙里被惊吓出来地几只狐狸正胆怯地向远处跑去。
“看看这里。如果我们的军队和萨拉森人在这种地方作战,难道我们有取胜的希望吗?”伦格尽量用法尔哥尼能听懂的方式解释着“我们的军燥的沙漠戈壁就是在自寻死路。而萨拉森人他们是天生的游牧者,对他们来说这里是他们展示自己威力的天堂。”说到这儿伦格停下来,看着远处那片山丘声音变得低沉起来“如果和他们在这种地方作战,只是干涸和炎热就能要了我们大家的命,而考雷托尔和它后面的安盖特则是守卫耶路撒冷的要冲。”
伦格拿起身边的皮囊,用力喝下一口里面的清水,一股清凉的气息顺着喉咙灌下的时候他地精神也不由为之一振:“撒拉丁已经许诺不会侵犯考雷托尔,但是如果我不在那里,那就意味着他可以不必遵守这个诺言。”
“但是,大人。如果那样我们就无法得到即将到来的荣誉,一切荣誉和好名声都会被其他的贵族骑士抢去,然后他们会嘲笑我们,甚至可能会嘲笑你。”法尔哥尼有些愤懑的抓起自己的水囊用力向嘴里灌着,清水沿着他的嘴角流下,滴在地上和尘土裹成了一个个脏乎乎的泥泡。
↑返回顶部↑