第一百八十七章 诗坛第一人的长文评论(1 / 2)

加入书签

“人生若只如初见,多么简单的一句话,却饱含一切的相思与情愫。人生若只如初见。这又是多么美好的句子,我想,我们每个人都曾静坐在光影交织的镂空的窗格下揣想,若人生只如初见,记忆中当只留下初见的温暖与明媚,岁月中将永远保持着最初的纯真和感动,生命中当只充盈着幸福、美满,年华的长卷上当没有一丝遗憾。如若人生永如初见,那么在你的记忆中,我一定永远都会是那个安静如水的女子。”

“是的,人生若只如初见那该多好,每一个人当最初和你相遇,那种美好的感觉一直就象春天初放的花,那种温馨、那种自然、那种真诚、那种回忆,因此就一直弥漫在了你的生命中。为什么在人的交往中会有误会、费解、猜测和非议呢?只有淡淡的如水的情怀不就足够了吗?就象从未谋面的网友,每次在网上遇到时候互相打个招呼,心中存有彼此的牵挂,不也是一件很美的事情吗?”

“美丽的梦和美丽的诗一样,都是可遇而不可求的,常常在最没能料到的时刻里出现。我喜欢那样的梦,在梦里,一切都可以重新开始,一切都可以慢慢解释,心里甚至还能感觉到,所有被浪费的时光竟然都能重回时的狂喜与感激。胸怀中满溢着幸福,只因你就在我眼前,对我微笑,一如当年。”

“我真喜欢那样的梦,明明知道你已为我跋涉千里,却又觉得芳草鲜美,落英缤纷,好像你我才初初相遇。每个人都有着一种初遇情结,真的就象一杯清水一样清纯透明。而诗人给它以诗意的注释,让人感觉到初相遇的美丽、温馨和浪漫。生活中常常有这样的情景,初见后的分手,有如曾经挥手的云彩,也似轻轻告别的半桥……”

“最美的在心不在远处。曾经。初相遇是怎样的一种情怀?人生若只如初见,岂不是人生最好的写照吗?也许生活就是这样的,有人说的对,得到了往往就不会去珍惜。得不到才是一种境界。或者只如初见。那种淡淡的情怀倒是让人释怀、让人坦然、让人心安。一句心灵的问候,足以让你一生难忘,我想人生这个东西,淡然一点往往会是清风明月,太过执着。则就是迷惘了,因此我情愿对于友情、恩怨、功过、得失、钱财……都看的再淡一点,情愿那初见的情节永远留在自己的梦里。”

“人生若只如初见,优伤的美丽只能定格在回忆中。也许哪天转身而去,留下一个美丽的远去背影。完美的弧线,会诉说着对昨日的依恋。也许,在我们认识的人中,有过误会,有过得失,你就会想起初见时的美丽。或者,那天在某个特定的地方,故地重游,突然发现多年未见的你,一下子就回到了初见的情景,初相遇,那是怎样一种让人难以忘怀的感情呢?”

“初见惊艳,再见依然。但愿再次见到你的时候,你依然那么美丽如初。今夜春风微送。把我的心扉吹动,多少尘封的往事都清晰地留在我心中,流淌在我的梦里。人生如此,浮生如斯,情生情死,乃情之至。不是吗?”

“有情不必终老,暗香浮动恰好,无情未必就是决绝,我只要你记着:初见时彼此的微笑……”

“以上是我手捧苏文诗集《人生若只如初见》读到《木兰花令》后的感想。我不曾想到还有人能把婉约词写到这一境界。晓风残月后,又见柳屯田。说此人是北宋以来第一人也不为过!美哉。斯文!奇哉,苏文!”

……

这是一篇名叫《人生若只如初见》的文章,重点在解析《木兰花令》的读后感。

后面是最高的誉词,把苏文比作柳永。竟然说他是北宋之后婉约情词的第一人!

如果是别人这样嚷嚷,早就被文学界喷得狗血淋头了,然而,作者的名字闪耀着“东莲上人”的光芒的话,那就是另一回事了。

东莲上人,华夏第一诗人。他再一次发声,赞扬苏文的才华。

上一次,赞的是苏文的新诗《再别半桥》,东莲上人自叹不如,说要让苏文出一头地,如今,再读苏文的第一部诗集,很显然他最喜欢的还是《木兰花令》这首古词,把能想到的誉词都甩给了苏文。

北宋以来第一人!

这是多么崇高的赞誉!

晓风残月后,又见柳屯田!

这是多么厚重的帽子!

全套在苏文身上,也不怕压死他吗?

同行也许有不屑的心情,然而出于对东莲上人身份的顾忌,倒也不好意思光明正大地反驳,只能私下腹诽而已。

因为这一次东莲上人不再只是轻微地在微薄上点评而已,他是真的自己动笔写了一篇读后感,发表在报刊上,这就几乎是要用他的公信力为苏文做最后的盖棺定论了。

东莲上人的文章一出,诗集《人生若只如初见》立刻就进入了所有关注诗歌之人的视野,很多人都想第一时间拿到这本诗集亲自看一看,是否真的有东莲上人写的那么好。

特别是东广行省以外的人,更是翘首以盼。他们没有东广行省的那些人那么幸运,早早就通过《粤州晚报》读过这一首词了。

然而,东广行省之外焦急等待的读者们发现他们到书店买不到《人生若只如初见》!

顿时,他们就有着无比的怨念了:

“这是什么鬼出版社,我在我们大苏江行省省会的最大书店竟然找不着这诗集,问里面的员工,都说没有接到铺货!我擦!亏我那么喜欢东莲上人,看到他说好,也想买来看看,谁曾想没有货!这是什么节奏?”

“楼上的你在苏江行省算什么,我就在建福行省呢,离东广没有多远,一样找不到这诗集!”

“京都的同感!”

↑返回顶部↑

书页/目录