第33章 剃须刀(1 / 2)

加入书签

33

进入伍德山脉后的第五天,格洛丽亚一行人终于走到了有人烟的地方。

站在半山腰的陡峭小道上远眺藏于山谷中的小村,托莱兄弟激动得泪流满面——热汤、麦酒、洗澡水和温暖的床,在此刻比什么无上的珍宝都可贵。

这个冒险者的后裔们聚集在一起建立的小山村,在周围的谷地中开辟出一片农田,外围以石块和粗大的木头垒成围墙,内中设有家庭旅馆、铁匠铺、杂货店、小酒馆等设施,依靠耕种和为进入伍德山脉的冒险者提供歇脚处营生。

这种远离城市的山村,税务官们是不会来的——那点儿税收还不值得老爷们翻山越岭地走上几天;没有官方力量的介入,这个小村并未就此显得混乱败落,反倒是呈现出一种生机勃勃的活力——离山谷还有段距离,稍微经过平整的泥路上就出现了供人避雨的茅棚,两个身手矫健的年轻人与五、六个半大的孩子等在这儿,烧起热水、煮着粗劣的麦酒,向每一位光临此处冒险者致以淳朴的笑容和问候。

“你们好,先生们,你们需要住宿吗?”

一个扎着两条小辫的小姑娘欢快地从茅棚里迎出来,看清了陆行鸟上的两位施法者后稍稍一怔,笑容更加热情了,老远地站住脚步,恭恭敬敬地鞠躬行礼,“施法者先生、施法者姐姐,欢迎你们来到绿意村。”

格洛丽亚饶有趣味地打量这个热情的小知客,“你好啊,小姐,你们这儿有什么好酒店吗?”

这个小姑娘脸蛋儿冻得红红的,落落大方地回答,“对不起,姐姐,我们这儿没有酒店……但是我们的旅馆很棒,又干净又有美味的食物,一整天都供应热水。”

格洛丽亚大笑起来,随手丢给小姑娘一个银币,“那很好,小姐,带我到你所说的旅馆去吧。”

小姑娘捧着银币,仔细地抚摸着上面的花纹,再看向陆行鸟背上的格洛丽亚,绿色的眼珠几乎都要化为水波了,“好、好的,姐姐,安妮家的旅馆是我们这儿最好、最好的旅馆,请你们跟我来。”

小姑娘死死拽着手中的银币,提起群摆屈膝一礼;只是她一转过身,那份强装出来的矜持就飞到天上去了,冲着茅棚里的伙伴们,她激动的欢呼声犹如知更鸟在歌唱,“安妮!安妮!快来呀安妮——”

两个小姑娘蹦蹦跳跳地在前面带路,格洛丽亚一行顺着道路前往谷中的小村。托莱兄弟好奇地打量着路上的景色,这儿看不到清洁工人,但是路面的雪扫得很干净;两旁收割过的农田上堆着一排排草谷,远处与丛林交界处的简陋围墙附近,有不少人影忙忙碌碌地工作着,修补倒塌或腐朽的部分。

与外界的村子相比,这个伍德山脉深处的小村要显得有活力得多——外界的农夫们在冬天是很少出门的,一是因为没有御寒的衣物、二是没有足够的食物补充消耗掉的热能;只要进入冬季,各处的村庄除了每日两餐时升起的炊烟,其它时刻便犹如孤寂的死域。

渐渐靠近村子,视线里的房屋多了起来——虽然都是些泥土石块结构的土屋和原木搭建的木房,但在无人深山行走多日,看见这样一幅人气旺盛的小村已足够让人感到放松。

进入房屋群后,人声顿时鼎沸起来,南伸长了脖子往前望,遥遥看到村中的客人并不止他们这一批——整个村子由一条稍宽的泥路和两侧百余间房屋组成,大多数人家的房门都拓得极宽,在门前摆放一张桌子出售些生活日用品、本村土产,也有摆上陶碗售卖熟食与酒水的;一眼望去,能看到冒险者们或三三两两地散于各处,或在哪家的草棚子酒馆里大声聊天;在两个小姑娘的带领下往内走没多久,还能看见村中心的一块空地上以石块围了一圈搭成一个简易的交易市场,近百名冒险者集聚在那儿,或是吆喝贩卖、或是挑选商品,犬马之声交鸣、魔兽、妖兽之声混杂,竟是比一般小镇的市集还要热闹些。

托莱兄弟新奇地四下打量,此处的冒险者们也有不少人将目光往他们身上汇聚——比马匹还大上一圈的陆行鸟在陆行魔兽中也算是优良,更别提上面还坐了两个身穿施法者长袍的家伙;男的那位全身包在斗篷里看不出来,但女的那个身后靠着的行李架上插着的那根法杖,顶端上比拳头还大的魔晶石足够亮瞎所有人的双眼;与陆行鸟背上的施法者相比,跟在后面的两个追随者形象上落魄了一些,但身上的衣服料子一看就属上等,超过一米九的块头也颇为引人注目。

“呼——真怀疑半小时前我们还走在渺无人烟的深山里……”新奇的景象、成群结队的冒险者们以及交易场上种类繁多的异兽看得南眼花缭乱,他一脸兴奋好奇地四下张望,没注意到高出普通人个头的他也成了人们瞩目的焦点。

“够了……南、南。”东向来是比较敏感的,他的体型跟南差不多,神经可比南纤细得多,“你闻得到我们身上的味道吗?注意到刚才两个小姑娘悟鼻子的动作没?亲爱的弟弟,把头低下来吧……我们现在需要的是装满一整桶的热水,然后再去考虑你那该死的好奇心。”

南下意识地把袖子往鼻端下凑了凑,而后臊得整个人都耷拉了下来;指甲里的黑泥和手背上成块的污垢让一向爱干净的他很不好意思,而低下头后看到脏兮兮的裤子和看不出颜色的鞋,他简直想找个地洞钻进去。

“哈哈……哈哈哈!”格洛丽亚捂着肚子闷笑,她可不像安格斯那样精神力受限,进入这座陌生的村庄后立即散开了精神场以防备未知的危机,“末日审判,你听到那两个小家伙的对话了吗?我的老天,他们是哪家娇惯出来的小姑娘啊,哈哈哈!”

↑返回顶部↑

书页/目录