1456.第1456章 殄文字典(1 / 2)
所谓鬼书,世面上有两种截然不同的解释,一种是说这书本这一种神鬼莫测的兵法,还有的说,这是一本让鬼看的书,这些解释都很片面,不可信。
在南朝梁庾(yu)元威的《论书》中曾有这样的记载:“鬼书惟有业杀,刁斗出于古器;意思是说,拿鬼书的人都是造过杀孽的,拿刁斗的人,刁斗来自于收古器的地方,要么来自于古墓。
这两点都跟死人有关,而霓裳公主所说的鬼书和这些大不相同,霓裳公主所说的鬼书,便是殄文,当然,张天佑不知道这些了,他只是觉着鬼书和殄文应该有什么关系。
“所谓鬼书,便是鬼能看懂的文字。”霓裳公主望着石门上面的字解释道。
鬼能看懂的字,难不成是殄文,张天佑想到这里,不禁说道:“难不成是殄文?”
“殄文?”霓裳公主重复了一遍不禁摇了摇头:“我没听说过什么殄文,我倒是听说过水书?”
“对对——。”张天佑恍然大悟,赶忙说道:“就是水书,其实,水书就是殄文。”
“哦,如果你说么说,那就是一回事了。”霓裳公主点头道。
“大哥,什么鬼书,水书的,我都听晕了。”小芙不脸不解的问道。
张天佑望了望石门上的字,转过身说道:“所谓鬼书,其实也称水书,之所以这么称呼不同,可能是因为两个国家传承不同的原因。”
传说“水文字”是一个叫陆铎公的人所创,出生于夏朝时期,而西王母国在夏朝便已经立国了,所以,水书能传到西王母国并不奇怪,改了书名就更不奇怪了,就如同咱们的《水浒传》翻译到外国便成了《一百零五个男人和三个女人的故事》一样,其实,这只是名子不同,但里面的内容还是一样的。
“师兄,你怎么知道水文字出于夏朝啊,万一出自别的朝代呢?”关彪虽然不懂,但却爱问。
张天佑微微一笑,接着说道:“我只是说水书出自于夏朝时期,而并非夏朝,前些年考古人员,在贵州当地水族水书先生对河南偃师二里头文化遗址出土的夏代陶器上的二十四个符号进行辨认、识读,已经破译出一半以上的符号含量义,更令人惊奇的是,现在的水书文献中,也可以找到与夏陶符号相同的文字。”
受到这一启发和鼓舞,国家立即组织了数名水书先生对二里头遗址出土的夏代陶器上的符号进行辨认,并在已征集到的水书中逐个对应查找,在翻查了两千多册水书中,找到了十多个与夏陶符号完全相同的文字记载。
所以,这也表明这一个古老的少数民族文字,可能是夏文化遗存的一脉动,同时也证明,水族文化是和夏商时期的汉民族的发展并列存在的。
关彪一听,顿时楞住了,他没想到张天佑懂这么多,连鬼书的发源地他都知道。
同时也使宋一宽和牛显楞住了,他们以前只觉着张天佑懂道术高强,没想到对这些古代的事他也知道。
↑返回顶部↑