乡党第十(1 / 2)
乡党第十
孔子的生活写照
《乡党》篇是记录孔子rì常生活的写照,语言生动,描写细致,我们在此不做论述,为了保持《论语》的完整xìng,在此列出原文和译文过来,供大家参考。
1、孔子於乡党,恂恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便然;唯谨尔。
孔子在本乡的地方上显得很温和恭敬,像是不会说话的样子。但他在宗庙里、朝廷上,却很善于言辞,只是说得比较谨慎而已。
2、朝与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,訚訚如也。君在,踧踖如也,与与如也。
孔子在上朝的时候,(国君还没有到来,)同下大夫说话,温和而快乐的样子;同上大夫说话,正直而公正的样子;国君已经来了,恭敬而心中不安的样子,但又仪态适中。
3、君召使摈,sè勃如也。足躩如也,揖所与立,左右手,衣前後,檐如也。趋进,翼如也。宾退,必复命,曰:”宾不顾矣。”
国君召孔子去接待宾客,孔子脸sè立即庄重起来,脚步也快起来,他向和他站在一起的人作揖,手向左或向右作揖,衣服前后摆动,却整齐不乱。快步走的时候,像鸟儿展开双翅一样。宾客走后,必定向君主回报说:“客人已经不回头张望了。”
4、入公门,鞠躬如也,如不容。立不中门,行不履阈。过位,sè勃如也,足躩如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出降一等,逞颜sè,怡怡如也;没阶趋进,翼如也;复其位,踧踖如也。
孔子走进朝廷的大门,谨慎而恭敬的样子,好像没有他的容身之地。站,他不站在门的中间;走,也不踩门坎。经过国君的座位时,他脸sè立刻庄重起来,脚步也加快起来,说话也好像中气不足一样。提起衣服下摆向堂上走的时候,恭敬谨慎的样子,憋住气好像不呼吸一样。退出来,走下台阶,脸sè便舒展开了,怡然自得的样子。走完了台阶,快快地向前走几步,姿态像鸟儿展翅一样。回到自己的位置,是恭敬而不安的样子。
5、执圭,鞠躬如也;如不胜。上如揖,下如授,勃如战sè,足蹜蹜如有循。享礼,有容sè;私觌,愉愉如也。
(孔子出使别的诸侯国,)拿着圭,恭敬谨慎,像是举不起来的样子。向上举时好像在作揖,放在下面时好像是给人递东西。脸sè庄重得像战栗的样子,步子很小,好像沿着一条直线往前走。在举行赠送礼物的仪式时,显得和颜悦sè。和国君举行私下会见的时候,更轻松愉快了。
6、君子不以绀緅饰,红紫不以为亵服;当暑,袗絺綌,必表而出之。缁衣羔裘,素衣麑裘,黄衣狐裘。亵裘长,短右袂。(必有寝衣,长一身有半。)厚以居去。丧无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄
冠,不以吊。吉月,必朝服而朝。齐,必有明衣,布;必有寝衣,长一身有半。
君子不用深青透红或黑中透红的布镶边,不用红sè或紫sè的布做平常在家穿的衣服。夏天穿粗的或细的葛布单衣,但一定要套在内衣外面。黑sè的羔羊皮袍,配黑sè的罩衣。白sè的鹿皮袍,配白sè的罩衣。黄sè的狐皮袍,配黄sè的罩衣。平常在家穿的皮袍做得长一些,右边的袖子短一些。睡觉一定要有睡衣,要有一身半长。用狐貉的厚毛皮做坐垫。丧服期满,脱下丧服后,便佩带上各种各样的装饰品。如果不是礼服,一定要加以剪裁。不穿着黑sè的羔羊皮袍和戴着黑sè的帽子去吊丧。每月初一,一定要穿着礼服去朝拜君主。
7、齐,必有明衣,布。齐必变食,居必迁坐。
斋戒沐浴的时候,一定要有浴衣,用布做的。斋戒的时候,一定要改变平常的饮食,居住也一定搬移地方,(不与妻妾同房)。
8、食不厌jīng,脍不厌细。食饐而餲,鱼馁而肉败,不食。sè恶不食,臭恶不食。失饪不食,不时不食。割不正不食,不得其酱不食。肉虽多,不使胜食气;唯酒无量,不及乱。沽酒,市脯,不食。不撤姜食。不多食。祭於公,不宿肉。祭肉,不出三rì;出三rì,不食之矣。食不语,寝不言。虽疏食,菜羹,瓜祭,必齐如也。
粮食不嫌舂得jīng,鱼和肉不嫌切得细。粮食陈旧和变味了,鱼和肉腐烂了,都不吃。食物的颜sè变了,不吃。气味变了,不吃。烹调不当,不吃。不时新的东西,不吃。肉切得不方正,不吃。佐料放得不适当,不吃。席上的肉虽多,但吃的量不超过米面的量。只有酒没有限制,但不喝醉。从市上买来的肉干和酒,不吃。每餐必须有姜,但也不多吃。参加国君祭祀典礼时分到的肉,不能留到第二天。祭祀用过的肉不超过三天。超过三天,就不吃了。吃饭的时候不说话,睡觉的时候也不说话。即使是粗米饭蔬菜汤,吃饭前也要把它们取出一些来祭祖,而且表情要像斋戒时那样严肃恭敬。
9、席不正不坐。
席子放得不端正,不坐。
10、乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立於阼阶。
行乡饮酒的礼仪结束后,(孔子)一定要等老年人先出去,然后自己才出去。乡里人举行迎神驱鬼的宗教仪式时,孔子总是穿着朝服站在东边的台阶上。
11、问人於他邦,再拜而送之。
↑返回顶部↑