第六百一十三章 气运过低(1 / 2)
和自由散漫的海盗不同,强大帝国的正规军人没有任何废话,直接拔剑开始了战斗。
迎接罗马士兵的依然是一个挡住去路的枪尖,然而他的脸色没有任何动容,左手的盾牌立刻举起,以一个倾斜的角度轻松磕开了枪杆,枪兵的身形也不由跟着晃动。而罗马士兵的步伐没有丝毫停顿,右手的短剑顺着急冲的势子,像一条凶残的毒蛇咬向对手的胸口。
哐当一声,眼看短剑就要刺到目标,进攻者却突然感到一股沉重的力道传来,毫不留情地将他推了出去。
这是枪兵在长矛被磕开之后,直接顺着受力的方向转过了一把八十度,枪尾正好反转过来,重重敲在罗马士兵的链子甲上,一下子又将他撞到长枪的防御范围之外。
凡是使用长兵器,必须手持在器物的重心附近,运用起来才最为省力。作为一把材质均匀的长枪,重心位置大体就在枪杆中间,所以十八英尺的马其顿长矛在姬傲剑手上,大约前后各有九英尺的枪身长度,足以构成一个九英尺的圆形守势。
上一场比斗,姬傲剑对这种超长兵器的使用经验不足,竟是两手端在枪尾位置与维京人周旋。虽然这样做可以最大化“圆规”的效果,但是远离武器重心的结果也让他挥舞之时,白白浪费了若干力气。
到了后来,姬傲剑已经觉得手上渐渐酸麻,只怕难以持久。他之所以作出一副无视对手的高傲之态,也是无奈之下用的一种心理战术,希望能激起维京人的怒气,愿意一起弃械与自己空手相斗。幸运的是,这个战术侥幸成功了。
到了第二场比赛,姬傲剑第一时间就抄起了长矛中部,前后两段九英尺的枪身,依然比罗马士兵不到三英尺的短剑要长得多,给了他足够的安全感和自信心。
这种自信心就是:稳扎稳打。步步为营,小心谨慎,戒骄戒躁,不求有功。但求无过,滴水不漏,密不透风……
因为虽然使用了最正确的持枪方式,姬傲剑依然不能非常灵活地使用这把沉重的马其顿长枪,所以依然只能凭借超长的枪身形成一个半径九英尺的防御圈。
每当罗马士兵用盾牌荡开长枪。杀到近身来,姬傲剑就顺势转过来另半截枪杆,像拍苍蝇一样,把对手再拍出圈外。
对方有盾牌,有护甲,虽然被枪杆挥中了好多下,也没有受什么伤,战斗力并未下降。
场面再次形成了僵局,姬傲剑又觉得无聊起来,按照惯例抬头去看其他比赛。只用“眼角余光”关照着那名和自己对阵的罗马剑兵。
——我这样的态度肯定是非常傲慢吧?再过一会儿,这家伙攻不破我的防御,肯定就会急躁起来。然后我又可以提议双方一起放下兵器,空手做过一场,他因为怒火失去理智,多半就会同意,于是胜利就又是我的了。哎,还真别说,这个战术挺有效的嘛。
十妹就这么美滋滋地想着。然而对方却是个闷口葫芦,完全没有说完的意思。
发现确实没法接近这名怪异的马其顿枪兵。罗马士兵直接往后退开站定,然后解下身上的两支标枪,一前一后掷了过来。
标枪的力道和速度不逊于寻常近箭,从空气中的呜呜声来判断。居然还是打着螺旋飞来,说不定还潜了什么后发力道,在最后时刻会稍微改变方向,让敌人的封堵成空。
而且这是两支标枪接连投掷过来,以这根笨重的马其顿长枪挥舞不便而言,即使挡得住前一发。也极难再来得及挡住后一发。
姬傲剑心花怒放:“来得好!”
直接把十八英尺长矛往地上一扔,探出双手去抓这两根标枪。
第一支标枪临近的时候,突然顿了一顿。后一支标枪赶了上来,在前面标枪的尾部撞了一下,两支标抢同时改变了投掷的角度,一左一右向着没有枪的枪兵扎去。
但是这种后枪撞前枪的射术,和中原武林的后箭撞前箭,本质上是一回事,姬傲剑早就练得多了,并没有什么意外,两只手随手一握,仿佛早就和对方商定好了飞行的轨迹,轻松抓住了这两杆标枪。
在古罗马兵器中,标枪不仅是投射兵器,也可以当短矛使用。于是,没有枪的枪兵变成了手持双枪的枪兵。
姬傲剑挥舞起两根短枪,觉得无比的灵动顺手,和之前的大笨枪完全不可同日而语,不由得喜笑颜开,信心爆棚。
这一刻,十妹觉得自己不是一个人,而是代表了历史上所有双枪将的光荣传统,定彦平、董平、陆文龙、李向阳(误)全部灵魂附体,大显身手的辉煌时刻终于到了!
“哈哈哈哈,进攻就是最好的防御,只要发动暴风骤雨般的进攻,压得敌人喘不过气来,不给对方任何机会,就可以一鼓作气地把他打倒!”
双枪将志满意得地冲了上去,他终于也可以使用酣畅淋漓的战术了,感觉简直就是翻身农奴把歌唱,幸福的生活说不完。
但是,但是……
姬傲剑确实如同暴风骤雨一般使出了无数精妙的枪术,然后他自己却莫名其妙地手忙脚乱起来。
说来奇怪,不管他枪上的招数多么的神奥,多么的诡异,却总是起不到压制敌人的效果。罗马士兵的剑法和他的枪法比起来,完全说得上是平平无奇,然而却总是阴差阳错、鬼使神差地化解了他的招数,并且乘势反击的时候又总是恰到好处、歪打正着地命中他枪法上的薄弱环节。
有那么一会,姬傲剑几乎都要怀疑对方是个返璞归真、大道无形的武学大宗师,不然怎么能将我如此出神入化的招数都给克制得死死的?
但是这个罗马士兵的确本领有限,只要姬傲剑一放弃贪功进取的势头,双枪转攻为守,他的进攻表现立刻乏善可陈,全无神奇之处。
↑返回顶部↑