第35章 佛牙的哀鸣(上)(1 / 2)
升起篝火,搭好帐篷,蘑菇汤在锅子里翻滚,群山怀抱的静谧草原,a5房间的六名房客围坐一起,各自想着心事。【文字首发书】
约纳不时偷眼斜对面的耶空,南方人一如既往眼神空洞,缠着围巾的脸孔不清表情。
“龙姐姐,唱首歌吧。”锡比靠在托巴身旁,抱着膝盖,冲龙姬撒娇道。
“附议。”埃利奥特说。
龙姬不置可否地约纳。约纳不由自主地躲开东方女人的目光。
龙姬笑了。“好的,想听什么?”
“就是那首讲一个美丽的女仙子的故事的!”锡比举手叫道。
“知道了。”龙姬站起身来,轻轻走到众人中间,“这首歌叫做‘山鬼’。”
月光洒在她泼墨般的长发上,发线中的银铃悦耳和鸣,龙姬望着远山,轻声唱道:
若有人兮山之阿,
被薜荔兮带女萝。
既含睇兮又宜笑,
子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,
辛夷车兮结桂旗。
被石兰兮带杜衡,
折芳馨兮遗所思。
余处幽篁兮终不见天,
路险难兮独後来。
表独立兮山之上,
云容容兮而在下。
杳冥冥兮羌昼晦,
东风飘兮神灵雨。
留灵修兮忘归,
岁既晏兮孰华予?
采三秀兮於山间,
石磊磊兮葛曼曼。
怨公子兮怅忘归,
君思我兮不得。
山中人兮芳杜若,
饮石泉兮松柏。
君思我兮然疑作。
雷填填兮雨冥冥,
啾啾兮又夜鸣。
风飒飒兮木萧萧,
思公子兮徒离忧。”
歌声婉婉,前一句飘散在夜的原野,下一句在月光中袅袅上升,约纳听不懂用东方古老语言演唱的歌词,但从龙姬悠远的咏叹里,分明听出女人对男人蚀骨的思念。
龙姬轻盈地旋转,展开双臂,用西大路通用语再次唱出古老苍凉的曲调:“
我从山巅经过,
身披藤萝。
眼神带着微笑,
姿态婀娜。
我骑赤豹、携花狸,
在战车上升起桂花彩旗。
身披香草,
折花代表我的相思。
我在竹林、不到蓝天,
独自行在艰险。
站在群山之上,
云在脚下舒卷。
白昼变为黑夜,
神灵降下豪雨。
仙子飘然远去,
↑返回顶部↑